Alain Corbin patří k nejinspirativnějším autorům současného kulturního dějepisu. Každá jeho kniha znamená odvážný pokus o zmapování tématu, jež se vymyká dosavadní praxi a zkušenosti historiků. Dějiny smyslovosti i smyslnosti, tužeb a obav, pocitů a počitků čichových i sluchových, to je pole, na kterém Corbin odkrývá nové možnosti historikovy práce. V českém překladu máme již od roku 2004 k dispozici jeho nejznámější práci Narcis a miazma o dějinách pachů a vůní v 18. a 19. století. Nyní přichází druhý překlad, Na stopě neznámému, rozumí se zcela konkrétnímu, ale historicky "bezejmennému" vesničanovi ze západní Francie. Výběr svého antihrdiny ponechal Corbin záměrně náhodě. Chtěl zvolit jedince, „o kterém nás informují pouze takové dokumenty, které nejsou ničím zajímavé a nijak neupřednostňují jeho osobu“. Chtěl hledat stopy, o které nikdy nikdo nestál. Tento záměr se mu nepochybně zdařil.
...
Přeložila Lenka Kolářová, Argo, Praha 2007, 244 s., 269 Kč